Info åt Media – Info Medialle

Media-ansvarig/Mediavastaava: Patric Westerlund
Kontaktuppgifter/Yhteystiedot: patric.westerlund (at) gmail.com , 050 330 5939

Hej, här får du som jobbar med press och media litet information om hur matcharrangemanget fungerar i samband med EIF:s herrmatcher.
Hei, täältä te, jotka työskentelette lehdistön ja median parissa, saatte tietoa siitä, miten ottelujärjestelyt toimivat EIF:n miesten otteluiden yhteydessä.

    1. Ackreditering – Akkreditointi

    Vi vill att alla personer som arbetar med media uppgifter även anmäler sig i förväg genom att fylla i ackrediteringsblanketten. Du erhåller svar med information kring evenemanget per epost. Ackrediteringsblanketten hittar du här: KLICKA HÄR

    Haluamme, että kaikki mediatuotannon parissa työskentelevät henkilöt ilmoittautuvat etukäteen täyttämällä akkreditointilomakkeen. Saat sähköpostitse vastauksen, joka sisältää tietoa tapahtumasta. Akkreditointilomakkeen löydät täältä: KLIKKAA TÄSSÄ

    1. Pressutrymme – Pressitila

    Mediautrymmet hittar du i samma utrymme där lagen och domare har sina omklädningsrum. Du går in i byggnaden från Ladugårdsgatans sida.
    Media-tilan löydät samalta alueelta, jossa joukkueilla ja erotuomareilla on pukuhuoneet. Tulet sisään rakennukseen Ladugårdsgatanin puolelta.

    Det finns: bord och stol, WC, presskonferensutrymme samt möjlighet till Wifi. På läktaren finns reserverat utrymme för pressen.
    Siellä on: pöytä ja tuoli, wc, lehdistötila ja mahdollisuus Wifiin. Katsomossa on tilaa lehdistölle.

    1. Passerkort / västar – Kulkulupa / liivit

    Alla skall bära synligt passerkortet som delas ut av de media-ansvariga. Fotograferna använder sig av västar som delas ut av media-ansvariga
    Jokaisen tulee näkyvästi käyttää median edustajien jakamaa kulku-lupia. Valokuvaajat käyttävät median edustajien jakamia liivejä.

    1. Matchevenemangets tidtabell – Ottelutapahtuman aikataulu

    Ett par dagar innan matchen: Anmäl dig via nätet att du är på kommande
    Pari päivää ennen ottelua: Ilmoittaudu verkossa, että olet tulossa

    • – 90 min Hemmalaget anländer – Kotijoukkue saapuu
    • – 90 min Motståndarlaget anländer – Vierasjoukkue saapuu
    • – 60 min Laguppställningarna delas ut i mediautrymmet – Ottelukokoonpanot jaetaan meidatilassa
      00 min Matchen börjar – Ottelu alkaa
    • + 105 min Matchen slutar – Ottelu päättyy
    • + 120 min Presskonferansen inleds – Lehdistötilaisuus alkaa
    1. Presskonferens och intervjuer – Lehdistötilaisuus ja haastattelut

    I presskonferensen deltar lagens tränare – Lehdistötilaisuudessa osallistuu joukkueiden valmentajat

    Program – Ohjelma:

    1. Kort presentation av deltagarna – Osallistujien lyhyt esittely
    2. Bortalagets tränare – Vierasjoukkueen valmentaja
    3. Hemmalagets tränare – Kotijoukkueen valmentaja
    4. Pressens frågor – Lehdistön kysymykset

    Efter presskonferensen kan pressen be att få intervua spelare.
    Lehdistötilaisuuden jälkeen lehdistö voi pyytää haastattelemaan pelaajia.

    1. Övrigt – Muuta

    Kom ihåg returnerna passerkort och fotovästar. Muista palauta kulkuluvat ja valokuvausliivit

    Alla får: 2 st kaffebiljett med bulle, 1 st läskedrycksbiljett, 1 korvbiljett. Man söker detta från de allmänna försäljningsställena.
    Kaikki saavat: 2 kpl kahvi ja pullalippu, 1 st virvoitusjuomalippu, 1 makkaraplippu. Voit hakea tuotteet yleisiltä myyntipisteiltä.